
Minna no nihongo bab 11 memperlajari bagaimana cara menghitung kuantitas benda dengan satuannya masing-masing beserta contoh kalimatnya.
A. Bunkei (文型 / ぶんけい) : Pola Kalimat
1. Cara Menghitung Kuantitas
Cara menghitung jumlah benda paling umum menggunakan :
- ひとつ = 1 buah
- ふたつ = 2 buah
- みつ = 3 buah
- よつ = 4 buah
- いつつ = 5 buah
- むつ = 6 buah
- ななつ = 7 buah
- やつ = 8 buah
- ここのつ = 9 buah
- とお = 10 buah
Berbagai kata bantu bilangan :
- ー人 = orang
- ーだい = unit mesin, kendaraan
- ーまい = lembar
- ーかい = kali
- ーふん = menit
- ーじかん = jam
- ーにち = hari
- ーしゅうかん = minggu
- ーかげつ = bulan
- ーねん = tahun
2. Penggunaan Kata Keterangan Bilangan
Pada dasarnya, kata keterangan bilangan diletakkan langsung di belakang kata benda yang menentukan jenis kata keterangan bilangan.
Contoh :
りんご を 4つ 買いました。
Ringo o yotsu kaimashita.
Membeli 4 buah apel.
外国人の学生 が 2人 います。
Gaikoku no gakusei ga futari imasu.
Ada 2 orang mahasiswa asing.
3. Cara Menanyakan Kuantitas
Untuk menanyakan jumlah benda, dapat menggunakan kata tanya seperti いくつ, なん, どのくらい.
Contoh:
みかん を いくつ 買いますか。
Mikan o ikutsu kaimasuka?
Membeli berapa buah jeruk?
→ 8つ 買いました。
Yatsu kaimashita.
Membeli 8 buah.
この会社に 外国人 が 何 人 いますか。
Kono kaisha ni gaikoku jin ga nan nin imasuka?
Di perusahaan ini ada berapa orang asing?
→ 5人 います。
Go nin imasu.
Ada 5 orang.
どのくらい 日本語 を 勉強しましたか。
Dono kurai nihongo o benkyou shimashitaka?
Belajar bahasa jepang berapa lama?
→ 3年 勉強しました。
San nen benkyou shimashita.
Belajar selama 3 tahun.
4. Kata Keterangan Bilangan (Jangka Waktu) に ーかい Kata Kerja
Pola kalimat ini merupakan ekspresi untuk menunjukkan frekuensi.
Contoh:
1か月に 2回 映画 を 見ます。
Ikagetsu ni ni kai eiga o mimasu.
Sebulan 2 kali menonton film.
5. Kata Keterangan Bilangan だけ / Kata Benda だけ
だけ diletakkan di belakang kata keterangan bilangan atau kata benda memiliki arti tidak ada yang lebih dari itu atau tidak ada selain itu.
Contoh:
パワー 電気に 外国人の社員 が 1人 だけ います。
Pawaa denki ni gaikokujin no shain ga hitori dake imasu.
Di perusahaan power denki hanya ada seorang karyawan orang asing.
休み は 日曜日 だけ です。
Yasumi wa nichi youbi dake desu.
Libur hanya hari minggu saja.
B. Reibun (例文 / れいぶん) : Contoh Kalimat
Berikut adalah contoh kalimat penggunaan pola kalimat di atas:
(1) りんご を いくつ 買いましたか。
Ringo o ikutsu kaimashitaka?
Membeli berapa buah apel?
→ 4つ 買いました。
Yotsu kaimashita.
Membeli 4 buah.
(2) 80円の切手 を 5枚 と はがき を 2枚 ください。
Hachi ju en no kitte o go mai to hagaki o ni mai kudasai.
Tolong 5 lembar perangko yang harganya 80 yen dan 2 lembar kartu pos.
→ はい、全部で 500円 です。
Hai, zenbu de go hyaku en desu.
Ya, semuanya 500 yen.
(3) 富士大学に 外国人の先生 が いますか。
Fuji daigaku ni gaikoku jin no sensei ga imasuka?
Di universitas fuji ada dosen orang asing?
→ はい、3人 います。みんな アメリカ人 です。
Hai, san nin imasu. Minna amerika jin desu.
Ya, ada 3 orang. Semuanya orang Amerika.
(4) 兄弟 は 何人 ですか。
Kyoudai wa nan nin desuka?
Saudara berapa orang?
→ 4人です。姉 が 2人 と 兄 が 1人 います。
Yon nin desu. Ane ga futari to ani ga hitori imasu.
4 orang. Ada seorang kakak laki-laki dan dua kakak perempuan.
(5) 1週間に 何 回 テニス を しますか。
Isshuukan ni nan kai tenisu o shimasuka?
Seminggu berapa kali bermain tenis?
→ 2回 くらい します。
Ni kai kurai shimasu.
Kira-kira bermain 2 kali.
(6) 田中さん は どのくらい スペイン語 を 勉強しましたか。
Tanaka san wa dono kurai supein go o benkyou shimashitaka?
Kira-kira berapa lama Sdr. Tanaka belajar bahasa spanyol?
→ 3か月 勉強しました。
San kagetsu benkyou shimashita.
Belajar selama 3 bulan.
3か月 だけ ですか。上手 ですね。
San kagetsu dake desuka? Jyouzu desu ne.
Hanya 3 bulan saja? Pintar ya.
(7) 大阪から 東京まで 新幹線で どのくらい かかりました。
Oosaka kara toukyou made shikansen de dono kurai kakarimasuka?
Dari Osaka sampai Tokyo dengan shinkansen memakan waktu berapa lama?
→ 2時間 半 かかります。
Ni jikan han kakarimasu.
Memakan waktu 2 jam setengah.
C. Kaiwa (会話 / かいわ) : Percakapan
これ、お願いします
Kore, onegaishimasu
Tolong yang ini
管理人 : いい 天気 ですね。お出かけですか。
Kanrinin : ii tenki desu ne. Odekake desuka?
Sekuriti : Cuacanya bagus ya. Mau bepergian?
ワン : ええ、ちょっと 郵便局まで。
Wan : Ee, chotto yuubinkyoku made.
Wang : Ya, mau ke kantor pos sebentar.
管理人 : そう ですか。行って らっしゃい。
Kanrinin : Sou desuka? Itte rasshai.
Sekuriti : O begitu. Hati-hati ya.
ワン : 行って きます。
Wan : Itte kimasu.
Wang : Saya berangkat.
ワン : これ、オーストリアまで お願いします。
Wan : Kore, Oosutoraria made onegaishimasu.
Wang : Ini, Tolong ke Australia.
郵便局員 : はい。船便 ですか、航空便 ですか。
Yuubinkyokuin : Hai. Funabin desuka, koukuubin desuka?
Pegawai kantor pos : Ya. Dengan pos laut atau pos udara?
ワン : 航空便 は いくら ですか。
Wan : Koukuubin wa ikura desuka?
Wang : Dengan pos udara berapa?
郵便局員 : 7600円 です。
Yuubinkyokuin : Nana sen roppyaku en desu.
Pegawai kantor pos : 7600 yen.
ワン : 船便は?
Wan : Funabin wa?
Wang : Kalau pos laut?
郵便局員 : 3450円 です。
Yuubinkyokuin : sanzen yon hyaku go ju en desu.
Pegawai kantor pos : 3450 yen.
ワン : どの くらい かかりますか。
Wan : Dono kurai kakarimasuka?
Wang : Kira-kira memakan waktu berapa lama?
郵便局員 : 航空便で 7日、船便で 2か月 ぐらい です。
Yuubinkyokuin : Koukubin de nanoka, funabin de ni kagetsu gurai desu.
Pegawai kantor pos : Kira-kira 7 hari dengan pos udara, dan 2 bulan dengan pos laut.
ワン : じゃ、船便で お願いします。
Wan : Jya, funabin de onegaishimasu.
Wang : Kalau begitu, tolong dengan pos laut.
D. Kotoba (言葉 / ことば) : Kosakata
Berikut merupakan daftar kotoba (kosakata) yang terdapat pada minna no nihongo 1 bab 11:
- こども が います (子ども が います) = mempunyai anak
- にほんに います (日本に います) = ada di Jepang
- かかります = memakan waktu, perlu
- かいしゃ を やすみます (会社 を 休みます) = tidak masuk kerja
- ひとつ (1つ) = satu buah
- ふたつ (2つ) = dua buah
- みつ (3つ) = tiga buah
- よつ (4つ) = empat buah
- いつつ (5つ) = lima buah
- むつ (6つ) = enam buah
- ななつ (7つ) = tujuh buah
- やつ (8つ) = delapan buah
- ここのつ (9つ) = sembilan buah
- とお (10) = sepuluh buah
- いくつ = berapa
- ひとり (1人) = 1 orang
- ふたり (2人) = 2 orang
- ーにん (ー人) = ー orang
- ーだい (ー台) = ー unit mesin, kendaraan
- ーまい (ー枚) = ー lembar, helai
- ーかい (ー回) = ー kali
- りんご = apel
- みかん = jeruk
- サンドイッチ = sandwich
- カレー = kare
- アイスクリーム = es krim
- きって (切手) = perangko
- はがき = kartu pos
- ふうとう (封筒) = amplop
- りょうしん (両親) = orang tua
- きょうだい (兄弟) = saudara
- あに (兄) = kakak laki-laki (kakak sendiri)
- おにいさん (お兄さん) = kakak laki-laki (kakak orang lain)
- あね (姉) = kakak perempuan (kakak sendiri)
- おねえさん (お姉さん) = kakak perempuan (orang lain)
- おとうと (弟) = adik laki-laki
- おとうとさん (弟さん) = adik laki-laki (orang lain)
- いもうと (妹) = adik perempuan
- いもうとさん (妹さん) = adik perempuan (orang lain)
- がいこく (外国) = luar negeri
- りゅうがくせい (留学生) = pelajar asing
- クラス = kelas
- ーじかん (ー時間) = ー jam
- ーしゅうかん (ー週間) = ー minggu
- ーかげつ (ーか月) = ー bulan
- ーねん (ー年) = ー tahun
- ~ぐらい = kira-kira~
- どのくらい = berapa lama
- ぜんぶうで (全部で) = semuanya
- みんな = semua
- ~だけ = hanya~
- かしこまりました = baik
- いい てんき ですね (いい 天気 ですね) = cuaca yang bagus ya
- おでかけですか (お出かけですか) = apakah akan bepergian
- ちょっと~まで = ke ~ sebentar
- いって らっしゃい = hati-hati di jalan
- いって きます = saya pulang
- ふなびん (船便) = pos laut
- こうくうびん (航空便) = pos udara
- おねがいします (お願いします) = tolong!
- オーストリア = Australia
Baca Lainnya :





