Home » Rangkuman Materi Minna No Nihongo Bab 11

Rangkuman Materi Minna No Nihongo Bab 11

minna+no+nihongo+bab+11
Minna No Nihongo Bab 11

Minna no nihongo merupakan buku yang direkomendasikan untuk belajar bahasa jepang bagi pemula. Buku ini memiliki dua jilid, yakni minna no nihongo 1 (bab 1 – 25) dan minna no nihongo 2 (bab 25 – 50).

Buku minna no nihongo mempelajari berbagai materi bahasa jepang, seperti pola kalimat, contoh kalimat, percakapan, hingga latihan soal.

Artikel ini telah merangkum materi buku minna no nihongo 1 bab 11, yang telah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia.

A. Bunkei (文型 / ぶんけい) : Pola Kalimat

Pola kalimat yang dipelajari pada buku minna no nihongo bab 11 antara lain:

1. Cara Menghitung Kuantitas

Cara menghitung jumlah benda paling umum menggunakan :

  • ひとつ = 1 buah
  • ふたつ = 2 buah
  • みつ = 3 buah
  • よつ = 4 buah
  • いつつ = 5 buah
  • むつ = 6 buah
  • ななつ = 7 buah
  • やつ = 8 buah
  • ここのつ = 9 buah
  • とお = 10 buah

Berbagai kata bantu bilangan :

  • ー人 = orang
  • ーだい = unit mesin, kendaraan
  • ーまい = lembar
  • ーかい = kali
  • ーふん = menit
  • ーじかん = jam
  • ーにち = hari
  • ーしゅうかん = minggu
  • ーかげつ = bulan
  • ーねん = tahun

2. Penggunaan Kata Keterangan Bilangan

Pada dasarnya, kata keterangan bilangan diletakkan langsung di belakang kata benda yang menentukan jenis kata keterangan bilangan.

Contoh :

りんごを4つ買いました。
Ringo o yotsu kaimashita.
Membeli 4 buah apel.

外国人の学生が2人います。
Gaikoku no gakusei ga futari imasu.
Ada 2 orang mahasiswa asing.

3. Cara Menanyakan Kuantitas

Untuk menanyakan jumlah benda, dapat menggunakan kata tanya seperti いくつ, なん, どのくらい.

Contoh:

みかんをいくつ買いますか。
Mikan o ikutsu kaimasuka?
Membeli berapa buah jeruk?

→ 8つ買いました。
Yatsu kaimashita.
Membeli 8 buah.

この会社に外国人が何人いますか。
Kono kaisha ni gaikoku jin ga nan nin imasuka?
Di perusahaan ini ada berapa orang asing?

→ 5人います。
Go nin imasu.
Ada 5 orang.

どのくらい日本語を勉強しましたか。
Dono kurai nihongo o benkyou shimashitaka?
Belajar bahasa jepang berapa lama?

→ 3年勉強しました。
San nen benkyou shimashita.
Belajar selama 3 tahun.

4. Kata Keterangan Bilangan (Jangka Waktu) に ーかい Kata Kerja

Pola kalimat ini merupakan ekspresi untuk menunjukkan frekuensi.

Contoh:

1か月に2回映画を見ます。
Ikagetsu ni ni kai eiga o mimasu.
Sebulan 2 kali menonton film.

5. Kata Keterangan Bilangan だけ / Kata Benda だけ

だけ diletakkan di belakang kata keterangan bilangan atau kata benda memiliki arti tidak ada yang lebih dari itu atau tidak ada selain itu.

Contoh:

パワー電気に外国人の社員が1人だけいます。
Pawaa denki ni gaikokujin no shain ga hitori dake imasu.
Di perusahaan power denki hanya ada seorang karyawan orang asing.

休みは日曜日だけです。
Yasumi wa nichi youbi dake desu.
Libur hanya hari minggu saja.

B. Reibun (例文 / れいぶん) : Contoh Kalimat

Berikut adalah contoh kalimat penggunaan pola kalimat di atas:

(1) りんごをいくつ買いましたか。
Ringo o ikutsu kaimashitaka?
Membeli berapa buah apel?

→ 4つ買いました。
Yotsu kaimashita.
Membeli 4 buah.

(2) 80円の切手を5枚とはがきを2枚ください。
Hachi ju en no kitte o go mai to hagaki o ni mai kudasai.
Tolong 5 lembar perangko yang harganya 80 yen dan 2 lembar kartu pos.

→ はい、全部で500円です。
Hai, zenbu de go hyaku en desu.
Ya, semuanya 500 yen.

(3) 富士大学に外国人の先生がいますか。
Fuji daigaku ni gaikoku jin no sensei ga imasuka?
Di universitas fuji ada dosen orang asing?

→ はい、3人います。みんなアメリカ人です。
Hai, san nin imasu. Minna amerika jin desu.
Ya, ada 3 orang. Semuanya orang Amerika.

(4) 兄弟はなんにんですか。
Kyoudai wa nan nin desuka?
Saudara berapa orang?

→ 4人です。姉が2人と兄が1人います。
Yon nin desu. Ane ga futari to ani ga hitori imasu.
4 orang. Ada seorang kakak laki-laki dan dua kakak perempuan.

(5) 1週間に何回テニスをしますか。
Isshuukan ni nan kai tenisu o shimasuka?
Seminggu berapa kali bermain tenis?

→ 2回ぐらいします。
Ni kai gurai shimasu.
Kira-kira bermain 2 kali.

(6) 田中さんはどのくらいスペイン語を勉強しましたか。
Tanaka san wa dono kurai supein go o benkyou shimashitaka?
Kira-kira berapa lama Sdr. Tanaka belajar bahasa spanyol?

→ 3か月勉強しました。
San kagetsu benkyou shimashita.
Belajar selama 3 bulan.

3か月だけですか。上手ですね。
San kagetsu dake desuka? Jyouzu desu ne.
Hanya 3 bulan saja? Pintar ya.

(7) 大阪から東京まで新幹線でどのくらいかかりました。
Oosaka kara toukyou made shikansen de dono kurai kakarimasuka?
Dari Osaka sampai Tokyo dengan shinkansen memakan waktu berapa lama?

→ 2時間半かかります。
Ni jikan han kakarimasu.
Memakan waktu 2 jam setengah.

C. Kaiwa (会話 / かいわ) : Percakapan

これ、お願いします
Kore, onegaishimasu
Tolong yang ini

管理人 : いい天気ですね。お出かけですか。
Kanrinin : ii tenki desu ne. Odekake desuka?
Sekuriti : Cuacanya bagus ya. Mau bepergian?

ワン : ええ、ちょっと郵便局まで。
Wan : Ee, chotto yuubinkyoku made.
Wang : Ya, mau ke kantor pos sebentar.

管理人 : そうですか。行ってらっしゃい。
Kanrinin : Sou desuka? Itte rasshai.
Sekuriti : O begitu. Hati-hati ya.

ワン : 行ってきます。
Wan : Itte kimasu.
Wang : Saya berangkat.

ワン : これ、オーストリアまでお願いします。
Wan : Kore, Oosutoraria made onegaishimasu.
Wang : Ini, Tolong ke Australia.

郵便局員 : はい。船便ですか、航空便ですか。
Yuubinkyokuin : Hai. Funabin desuka, koukuubin desuka?
Pegawai kantor pos : Ya. Dengan pos laut atau pos udara?

ワン : 航空便はいくらですか。
Wan : Koukuubin wa ikura desuka?
Wang : Dengan pos udara berapa?

郵便局員 : 7600円です。
Yuubinkyokuin : Nana sen roppyaku en desu.
Pegawai kantor pos : 7600 yen.

ワン : 船便は?
Wan : Funabin wa?
Wang : Kalau pos laut?

郵便局員 : 3450円です。
Yuubinkyokuin : sanzen yon hyaku go ju en desu.
Pegawai kantor pos : 3450 yen.

ワン : どのくらいかかりますか。
Wan : Dono kurai kakarimasuka?
Wang : Kira-kira memakan waktu berapa lama?

郵便局員 : 航空便で7日、船便で2か月ぐらいです。
Yuubinkyokuin : Koukubin de nanoka, funabin de ni kagetsu gurai desu.
Pegawai kantor pos : Kira-kira 7 hari dengan pos udara, dan 2 bulan dengan pos laut.

ワン : じゃ、船便でお願いします。
Wan : Jya, funabin de onegaishimasu.
Wang : Kalau begitu, tolong dengan pos laut.

D. Kotoba (言葉 / ことば) : Kosakata

Berikut merupakan daftar kotoba (kosakata) yang terdapat pada minna no nihongo 1 bab 11:

  • こどもがいます (子どもがいます) = mempunyai anak
  • にほんにいます (日本にいます) = ada di Jepang
  • かかります = memakan waktu, perlu
  • かいしゃをやすみます (会社を休みます) = tidak masuk kerja
  • ひとつ (1つ) = satu buah
  • ふたつ (2つ) = dua buah
  • みつ (3つ) = tiga buah
  • よつ (4つ) = empat buah
  • いつつ (5つ) = lima buah
  • むつ (6つ) = enam buah
  • ななつ (7つ) = tujuh buah
  • やつ (8つ) = delapan buah
  • ここのつ (9つ) = sembilan buah
  • とお (10) = sepuluh buah
  • いくつ = berapa
  • ひとり (1人) = 1 orang
  • ふたり (2人) = 2 orang
  • ーにん (ー人) = ー orang
  • ーだい (ー台) = ー unit mesin, kendaraan
  • ーまい (ー枚) = ー lembar, helai
  • ーかい (ー回) = ー kali
  • りんご = apel
  • みかん = jeruk
  • サンドイッチ = sandwich
  • カレー = kare
  • アイスクリーム = es krim
  • きって (切手) = perangko
  • はがき = kartu pos
  • ふうとう (封筒) = amplop
  • りょうしん (両親) = orang tua
  • きょうだい (兄弟) = saudara
  • あに (兄) = kakak laki-laki (kakak sendiri)
  • おにいさん (お兄さん) = kakak laki-laki (kakak orang lain)
  • あね (姉) = kakak perempuan (kakak sendiri)
  • おねえさん (お姉さん) = kakak perempuan (orang lain)
  • おとうと (弟) = adik laki-laki
  • おとうとさん (弟さん) = adik laki-laki (orang lain)
  • いもうと (妹) = adik perempuan
  • いもうとさん (妹さん) = adik perempuan (orang lain)
  • がいこく (外国) = luar negeri
  • りゅうがくせい (留学生) = pelajar asing
  • クラス = kelas
  • ーじかん (ー時間) = ー jam
  • ーしゅうかん (ー週間) = ー minggu
  • ーかげつ (ーか月) = ー bulan
  • ーねん (ー年) = ー tahun
  • ~ぐらい = kira-kira~
  • どのくらい = berapa lama
  • ぜんぶうで (全部で) = semuanya
  • みんな = semua
  • ~だけ = hanya~
  • かしこまりました = baik
  • いいてんきですね (いい天気ですね) = cuaca yang bagus ya
  • おでかけですか (お出かけですか) = apakah akan bepergian
  • ちょっと~まで = ke ~ sebentar
  • いってらsっはい = hati-hati ya
  • いってきます = saya pulang
  • ふなびん (船便) = pos laut
  • こうくうびん (航空便) = pos udara
  • おねがいします (お願いします) = tolong!
  • オーストリア = Australia

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top