
Minna no nihongo bab 15 mempelajari pola kalimat yang digunakan untuk meminta izin dan pola kalimat larangan beserta contoh kalimatnya.
Rangkuman Materi Minna No Nihongo Bab 15
A. Pola Kalimat
1. Kata Kerja ても いい ですか
Pola kalimat ini merupakan ungkapan untuk meminta izin.
Contoh :
ここで たばこ を 吸っても いい ですか。
Koko de tabako o suttemo ii desuka?
Bolehkah merokok di sini?
→ ええ、吸っても いい ですよ。
Ee, suttemo ii desu yo.
Ya, boleh merokok.
→ いいえ、吸って は いけません。禁煙 ですから。
iie, sutte wa ikemasen. Kinen desu kara.
Tidak, tidak boleh merokok. Karena di sini dilarang merokok.
2. Kata Kerja ては いけません
Pola kalimat seperti ini menunjukkan aksi larangan.
Contoh :
ここで たばこ を 吸って は いけません。禁煙 ですから。
Koko de tabako o sutte wa ikemasen. Kinen desu kara.
Di sini tidak boleh merokok. Karena di sini dilarang merokok.
3. Kata Kerja て います
Selain menunjukkan suatu aksi yang sedang berlangsung, pola kalimat ini juga dapat menyatakan hal-hal sebagai berikut:
a. Menunjukkan Keadaan
Contoh:
わたし は 結婚して います。
Watashi wa kekkon shite imasu.
Saya telah menikah.
わたし は 大阪に 住んで います。
Watashi wa oosaka ni sunde imasu.
Saya tinggal di Osaka.
b. Menunjukkan Kebiasaan, Pekerjaan, Dan Status
Contoh :
IMC は コンピューターソフト を 作って います。
IMC wa konpyuutaa sofuto o tsukutte imasu.
IMC memproduksi perangkat lunak komputer.
ミラーさん は IMCで 働いて います。
Miraa san wa IMC de hataraite imasu.
Sdr. Miller bekerja di IMC.
妹 は 大学で 勉強して います。
Imouto wa daigaku de benkyou shite imasu.
Adik perempuan saya belajar di universitas.
4. Kata Benda に Kata Kerja
Pertikel に digunakan bersama dengan kata kerja seperti はいります, すわります, のります, のぼります, つきます, kemudian menunjukkan hasil melakukan aksi dan tempat subjek berada.
Contoh :
ここに 入って は いけません。
Koko ni haitte wa ikemasen.
Tidak boleh masuk ke sini.
ここに 座っても いい ですか。
Koko ni suwattemo ii desuka?
Bolehkah duduk di sini?
京都駅から 16番のバスに 乗って ください。
Kyouto kara 16 ban no basu ni notte kudasai.
Silahkan naik bus nomor 16 dari stasiun Kyoto.
5. Kata Benda 1 に Kata Benda 2 を Kerja Kerja
Partikel ini menunjukkan tempat kata benda 2 berada akibat dari melakukan aksi.
Contoh :
ここに 車 を 止めて ください。
Koko ni kuruma o tomete kudasai.
Hentikan mobil di sini.
ここに 住所 を 書いて ください。
Koko ni jyuusho o kaite kudasai.
Tuliskan alamat di sini.
B. Contoh Kalimat
Berikut adalah contoh kalimat penggunaan pola kalimat di atas :
(1) このカタログ を もらっても いい ですか。
Kono katarogu o morattemo ii desuka?
Bolehkan minta katalog ini.
→ ええ、いい ですよ。どうぞ。
Ee, ii desu yo. Douzo.
Ya, boleh. Silahkan.
(2) この辞書 を 借りても いい ですか。
Kono jisho o karitemo ii desuka?
Boleh pinjam kamus ini?
→ すみません、ちょっと。今 使って います。
Sumimasen, chotto. Ima tsukatte imasu.
Maaf. Sekarang sedang saya pakai.
(3) ここで 遊んで は いけません。
Koko de asonde wa ikemasen.
Dilarang bermain di sini.
→ はい。
Hai.
Ya.
(4) 市役所の電話番号 を 知って いますか。
Shiyakusho no denwa bango o shitte imasuka?
Apakah tahu nomer telephone kantor wali kota?
→ いいえ、知りません。
iie, shirimasen.
Tidak, tidak tahu.
(5) マリアさん は どこに 住んで いますか。
Maria san wa doko ni sunde imasuka?
Sdr. Maria tinggal di mana?
→ 大阪に 住んで います。
Oosaka ni sunde imasu.
Tingga di Osaka.
(6) ワンさん は 結婚して いますか。
Wan san wa kekkon shite imasuka?
Apakah Sdr. Wan sudah menikah?
→ いいえ、独身 です。
iie, dokushin desu.
Belum, masih bujangan.
(7) お仕事 は 何 ですか。
O shigoto wa nan desuka?
Pekerjaannya apa?
→ 教師 です。高校で 教えて います。
Kyoushi desu. Koukou de oshiete imasu.
Guru. Mengajar di SMA.
C. Contoh Percakapan
ご家族は?
Go kazoku wa?
Keluarganya?
木村 : いい 写真 でしたね。
Kimura : ii shashin deshita ne.
Kimura : Foto yang bagus ya.
ミラー : ええ。わたし は 家族 を 思い出しました。
Miraa : Ee. Watashi wa kazoku o omoidashimashita.
Miller : Ya. Saya teringat-ingat keluarga.
木村 : そう ですか。ミラーさんの ご家族は?
Kimura : Sou desuka. Miraa san no go kazoku wa?
Kimura : O begitu. Keluarga Sdr. Miller?
ミラー : 両親 と 姉 が 1人 います。
Miraa : Ryoushin to ane ga hitori imasu.
Miller : Ada orang tua dan seorang kakak perempuan.
木村 : どちらに いらっしゃいますか。
Kimura : Dochira ni irasshaimasuka?
Kimura : Di mana?
ミラー : 両親 は ニューヨークの近くに 住んで います。姉 は ロンドンで 働いて います。木村さんの ご家族は?
Miraa : Ryoushin wa nyuuyooku no chikaku ni sunde imasu. Ane wa rondon de hataraite imasu. Kimura san no gokazoku wa?
Miller : Orang tua tinggal di dekat New York. Kakak perempuan bekerja di London. Keluarga Sdr. Kimura?
木村 : 3人 です。父 は 銀行員 です。母 は 高校で 英語 を 教えて います。
Kimura : San nin desu. Chichi wa ginkouin desu. Haha wa koukou de eigo o oshiete imasu.
Kimura : Ada 3 orang. Ayah saya pegawai bank. Ibu saya mengajar bahasa inggris di SMA.
D. Kosakata
Berikut merupakan daftar kosakata / kotoba yang terdapat pada minna no nihongo 1 bab 15 :
- おきます (置きます) = meletakan
- つくります (作ります) = membuat, memproduksi
- うります (売ります) = menjual
- しります (知ります) = mengetahui, mengenal
- すみます (住みます) = tinggal
- けんきゅうします (研究します) = meneliti
- しりょう (資料) = bahan, data
- カタログ = katalog
- じこくひょう (時刻表) = jadwal
- ふく (服) = pakaian
- せいひん (製品) = produk
- ソフト = perangkat lunak
- でんしじしょ (電子辞書) = kamus elektrik
- けいざい (経済) = ekonomi
- しやくしょ (市役所) = kantor wali kota
- こうこう (高校) = SMA
- はいしゃ (歯医者) = dokter gigi
- どくしん (独身) = bujangan
- すみません = maaf
- みなさん (皆さん) = semuanya
- おもいだします (思い出した) = teringat
- いらっしゃいます = bentuk formal います (ada, punya)
Baca Lainnya :





