Home » Rangkuman Materi Minna No Nihongo Bab 19

Rangkuman Materi Minna No Nihongo Bab 19

minna+no+nihongo+bab+19
Minna No Nihongo Bab 19

Minna no nihongo merupakan buku yang direkomendasikan untuk belajar bahasa jepang bagi pemula. Buku ini memiliki dua jilid, yakni minna no nihongo 1 (bab 1 – 25) dan minna no nihongo 2 (bab 25 – 50).

Buku minna no nihongo mempelajari berbagai materi bahasa jepang, seperti pola kalimat, contoh kalimat, percakapan, hingga latihan soal.

Artikel ini telah merangkum materi buku minna no nihongo 1 bab 19, yang telah diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia.

A. Bunkei (文型 / ぶんけい) : Pola Kalimat

Pola kalimat yang dipelajari pada buku minna no nihongo bab 19 antara lain:

1. Kata Kerja Bentuk た

Cara membuat kata kerja bentuk た :

a. Kelompok 1

Kata kerja dengan bunyi terakhir い, ち, り sebelum ます, diganti dengan った.

Contoh :

  • かいます ⇒ かった
  • まちます ⇒ まった
  • とります ⇒ とった

Kata kerja dengan bunyi terakhir び, に, み sebelum ます, diganti dengan んで.

Contoh :

  • よびます ⇒ よんだ
  • しにます ⇒ しんだ
  • のみます ⇒ のんだ

Kata kerja dengan bunyi terakhir き, ぎ, し sebelum ます, diganti dengan いた, いだ, した.

Contoh :

  • かきます ⇒ かいた
  • およぎます ⇒ およいだ
  • かします ⇒ かした

Pengecualian untuk いきます ⇒ いった.

b. Kelompok 2

Untuk kelompok kata kerja kedua, hilangkan ます dan ganti dengan た.

Contoh :

  • たべます ⇒ たべた
  • みます ⇒ みた

c. Kelompok 3

Untuk kelompok kata kerja ketiga, ubah します menjadi した. Dan untuk きます menjadi きた.

Contoh :

  • べんきょうします ⇒ べんきょうした
  • しごとします ⇒ しごとした
  • きます ⇒ きた

2. Kata Kerja Bentuk た こと が あります

Pola kalimat seperti ini digunakan untuk menyatakan sesuatu yang pernah dilakukan di waktu lampau.

Contoh :

馬に乗ったことがあります。
Uma ni notta koto ga arimasu.
Pernah naik kuda.

3. Kata Kerja 1 Bentuk たり, Kata Kerja 2 Bentuk たり します

Pola kalimat seperti ini digunakan untuk menyatakan beberapa aksi yang mewakilinya. Waktu ditunjukkan pada akhir kalimat.

Contoh:

日曜日はテニスをしたり、映画を見たりします。
Nichi youbi wa tenisu o shitari, eiga womitari shimasu.
Hari minggu bermain tenis, dan menonton film.

日曜日はテニスをしたり、映画を見たりしました。
Nichi youbi wa tenisu o shitari, eiga womitari shimashita.
Hari minggu yang lalu bermain tenis, dan menonton film.

Perlu hati-hati, penggunaannya berbeda dengan kata kerja bentuk て (pelajaran 16). Penggunaan kata kerja bentuk て menyatakan aksi yang lebih dari dua yang terjadi secara berturut-turut sesuai urutannya.

4. Kata Sifat (い) ∼ → ∼く なります
Kata Sifat (な) ∼ → ∼に なります
Kata Benda に なります

Pola kalimat seperti ini menunjukkan perubahan kondisi.

Contoh:

寒い → 寒くなります。
Samui → samuku narimasu.
Menjadi dingin.

元気[な] → 元気になります。
Genki na → genki ni narimasu.
Menjadi sehat.

25歳 → 25歳になります。
Ni juu go sai → ni juu go sai ni narimasu.
Menjadi (umur) 25 tahun.

B. Reibun (例文 / れいぶん) : Contoh Kalimat

Berikut adalah contoh kalimat penggunaan pola kalimat di atas:

(1) 北海道へ行ったことがありますか。
Hokkaidou e itta koto ga arimasuka?
Apakah pernah pergi ke Hokaido?

→ はい、一度あります。2年前に友達と行きました。
Hai, ichido arimasu. Ni nen maeni tomodachi to ikimashita.
Ya, pernah sekali. Pergi dengan teman 2 tahun yang lalu.

(2) 馬に乗ったことがありますか。
Uma ni notta koto ga arimasuka?
Apakah pernah naik kuda?

→ いいえ、一度もありません。ぜひ乗りたいです。
iie, ichido mo arimasen. Zehi noritai desu.
Tidak, tidak pernah sama sekali. Ingin sekali naik.

(3) 冬休みは何をしましたか。
Fuyu yasumi wa nani o shimashitaka?
Liburan musim dingin melakukan apa?

→ 京都のお寺や神社を見たり、友達とパーティーをしたりしました。
Kyoutou no otera ya jinjya o mitari, tomodachi to paatii o shitari shimashita.
Melihat kuil dan wihara di kyoto dan berpesta dengan teman.

(4) 日本で何をしたいですか。
Nihon de nani o shitai desuka?
Di jepang ingin melakukan apa?

→ 旅行したり、お茶を習ったりしたいです。
Ryokou shitari, ocha o narattari shitai desu.
Ingin bertamasya dan belajar upacara minum teh.

(5) 体の調子はどうですか。
Karada no choushi wa dou desuka?
Kondisi badannya bagaimana?

→ おかげさまでよくなりました。
Okagesamade yoku narimashita.
Berkat doanya, sudah sembuh.

(6) 日本語が上手になりましたね。
Nihongo ga jyouzu desune.
Bahasa jepangnya pintar ya.

→ ありがとうございます。でもまだまだです。
Arigatou gozaimasu. Demo mada mada desu.
Terima kasih. Tetapi masih kurang.

(7) テレーザちゃんは何をなりたいですか。
Tereeza chan wa nani o naritai desuka?
Sdr. Tereza ingin menjadi apa?

→ 医者になりたいです。
Isha ni naritai desu.
Ingin menjadi dokter.

C. Kaiwa (会話 / かいわ) : Percakapan

ダイエットはあしたからします
Daietto wa ashita kara shimasu
Dietnya mulai besok

皆 : 乾杯。
Minna : Kanpai.
Semua : Cheers.

松本良子 : マリアさん、あまり食べませんね。
Matsumoto yoshiko : Maria san, amari tabemasen ne.
Matsumoto yoshiko : Sdr. Maria, makan sedikit ya.

マリア : ええ。きのうからダイエットをしています。
Maria : Ee. Kinou kara daietto o shite imasu.
Maria : Ya. Sejak kemarin saya diet.

松本良子 : そうですか。わたしもダイエットをしたことがあります。
Matsumoto yoshiko : Sou desuka. Watashi mo daietto shita koto ga arimasu.
Matsumoto yoshiko : Begitu ya. Saya juga pernah diet.

マリア : どんなダイエットですか。
Maria : Donna daietto desuka?
Maria : Diet yang bagaimana?

松本良子 : 毎日りんごだけ食べたり、水をたくさん飲みたりしました。でも、無理なダイエットは体によくないですね。
Matsumoto yoshiko : Mainichi ringo dake tabetari, mizu o takusan nomitari shimashita. Demo, muri na daietto ha karada ni yokunai desu ne.
Matsumoto yoshiko : Setiap hari hanya makan apel dan minum banyak air. Tetapi, diet yang dipaksa tidak baik untuk tubuh ya.

マリア : そうですね。
Maria : Sou desu ne.
Maria : O begitu ya.

松本良子 : マリアさん、このアイスクリーム、おいしいですよ。
Matsumoto yoshiko : Maria san, kono aisu kuriimu, oishii desu yo.
Matsumoto yoshiko : Sdr. Maria, es krim ini, enak lho.

マリア : そうですか。ダイエットはまたあしたからします。
Maria : Sou desuka. Daietto wa mata ashita kara shimasu.
Maria : Benar kah. Dietnya mulai besok lagi.

D. Kotoba (言葉 / ことば) : Kosakata

Berikut merupakan daftar kotoba (kosakata) yang terdapat pada minna no nihongo 1 bab 19:

  • のぼります (登ります) = mendaki, naik
  • とまります (泊まります) = menginap
  • そうじします (掃除します) = membersihkan
  • せんたくします (洗濯します) = mencuci
  • なります = menjadi
  • ねむい (眠い) = mengantuk
  • つよい (強い) = kuat
  • よわい (弱い) = lemah
  • れんしゅう (練習) = latihan
  • ゴルフ = golf
  • すもう (相撲) = sumo
  • おちゃ (お茶) = upacara minum teh
  • ひ (日) = hari
  • ちょうし (調子) = kondisi
  • いちど (ー度) = sekali
  • いちども (ー度も) = sekali-kali
  • だんだん = berangsur-angsur
  • もうすぐ = tidak lama lagi
  • おかげさまで = berkat doanya
  • でも = tetapi
  • かんぱい (乾杯) = cheers
  • ダイエット = diet
  • むり[な] (無理) = paksa, mustahil, terlalu berlebihan
  • からぢにいい (体にいい) = baik untuk tubuh
  • 東京スカイツリー = tokyo sky tree

Sumber: Buku Minna No Nihongo 1

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top